CIA
tiến hành nhiều cuộc oanh kích bằng máy bay không người lái nhằm vào
các tay súng al-Qaeda bên trong Yemen từ một căn cứ hẻo lánh ở Ảrập
Xêút. Địa điểm của căn cứ này lần đầu tiên được báo New York Times tiết
lộ đêm 5/2.
Hãng tin AP lần đầu đưa tin về việc xây dựng căn cứ vào tháng 6/2011
nhưng không tiết lộ địa điểm theo yêu cầu của các quan chức cấp cao Mỹ
với lý do một phần sứ mệnh của CIA và của quân đội Mỹ ở Yemen là bí mật.
Bất kỳ chiến dịch nào của các quan chức quân sự hoặc tình báo Mỹ bên
trong Ảrập Xêút đều rất nhạy cảm cả về chính trị lẫn tôn giáo. Al-Qaeda
và các nhóm khủng bố khác thường sử dụng mối quan hệ hợp tác thân thiết
giữa vương quốc Vùng Vịnh này với các quan chức chống khủng bố Mỹ để
khuấy động sự bất mãn chống lại chính phủ Ảrập Xêút.
Ngày 7/2,
Thượng viện Mỹ sẽ nhóm họp để quyết định có chấp thuận John Brennan,
kiến trúc sư của chiến dịch tấn công bằng máy bay không người lái, làm
Giám đốc CIA như đề cử của Tổng thống Barack Obama hay không. Tuy nhiên,
sự rò rỉ về căn cứ bí mật và các tín hiệu từ các nhà lập pháp cấp cao
cho thấy họ rất có thể sẽ tìm cách trì hoãn, nếu không muốn nói là làm
trật bánh việc này thể hiện rõ rằng quyết định bổ nhiệm Brennan của ông
Obama đã đẩy Nhà Trắng vào một cuộc chiến mà lâu nay họ muốn né tránh.
Căn cứ kể trên được thiết lập cách đây 3 năm để đẩy mạnh cuộc truy lùng
các phần tử al-Qaeda tại Bán đảo Ảrập, khi chi nhánh của tổ chức này ở
Yemen trở nên nổi tiếng. Brennan, người từng giữ chức chỉ huy CIA ở Ảrập
Xêút, đóng một vai trò then chốt trong các cuộc đàm phán với Riyadh về
việc đặt một căn cứ máy bay không người lái của CIA bên trong vương quốc
này.
Các quan chức Mỹ chưa bao giờ giải thích công khai tại
sao họ lại tiến hành chiến dịch oanh kích của máy bay không người lái ở
Yemen. Cuộc tấn công đầu tiên ở đất nước này theo lệnh của Tổng thống
Obama vào tháng 12/2009 thực sự là một thảm họa. Các tên lửa Mỹ mang đạn
chùm đã giết chết hàng chục dân thường, trong đó có nhiều phụ nữ và trẻ
em. Sáu tháng sau, một cuộc không kích khác đã cướp mạng sống của một
phó thị trưởng nổi tiếng, dẫn đến các cuộc biểu tình giận dữ và một cuộc
tấn công làm tê liệt một tuyến đường ống dẫn dầu then chốt.
Thanh Hảo (Theo Huffington Post, NY Times)
No comments:
Post a Comment