Friday, May 22, 2015

"Dân Oan" là đặc sản của Việt Nam




Trên thế giới còn nhiều nước nghèo và có thể chế chính trị tồi tệ nhưng chỉ có mấy nước cộng sản là có dân oan nhiều, đặc biệt là ở Việt nam.

Trong tiếng Pháp pétitionnaires có nghĩa là Khiếu kiện. Trong tiếng Anh Petitioners cũng có nghĩa là Khiếu kiện. Ngôn ngữ Quốc tế phổ biến không có hai từ Dân oan. Hình như “Dân oan” là từ “đặc sản” Việt nam.
Tra từ điển tiếng Việt không có từ Dân oan. Có lẽ các nhà làm từ điển sợ hai từ đó hoặc họ bị chỉ đạo từ trên là phải quán triệt Việt nam là quốc gia hạnh phúc không có dân oan.

Vậy nên những người dân bị mất nhà mất đất mất công ăn việc làm từ đất đai khắp Việt nam tụ về Hà nội kêu xin đảng chính phủ các cơ quan công quyền, truyền thông cứu giúp họ trở nên vô vọng. Con số này len đến hàng chục ngàn người ở khắp nơi, khắp các tỉnh thành trong cả nước. Họ lê lết khắp các vườn hoa công viên ngủ bờ ngủ bụi, không tương lai không tiền, không có thuốc men khi đau ốm. Rất nhiều gia đình như vậy.


 

Tôi gặp một gia đình trong ảnh dưới đây, do tố cáo chính quyền Đồng nai tham nhũng, họ lập tức bị trả thù, bị cướp ngay mảnh đất họ làm nhà, cướp luôn vườn tược gia đình họ đã đổ ra biết bao mồ hôi công sức để tạo nên. Gia đình họ mất hết tài sản, con cái 5 đứa li tán, cuộc đời coi như tan nát. Họ kêu cứu khắp nơi trong bốn năm trời không cơ quan nào can thiệp cho họ. Một tia hy vọng nhỏ nhoi cách đây 3 năm khi thủ tướng yêu cầu Thanh tra chính phủ vào cuộc. Ngay cả phóng viên báo an ninh cũng tham gia điều tra các sai phạm tham nhũng hàng nghìn héc ta đất ở Đồng nai và đã có những kết luận bước đầu nhưng cuối cùng chính quyền Đồng nai vẫn vô can và ngang nhiên trả thù một gia đình khốn khổ như gia đình anh Đoàn Thanh Giang. Nay thì gia đình anh chỉ còn biết trong chờ vào bát cơm manh áo, thuốc chữa bệnh của người có lòng Nhân Ái. Anh Giang đã có lần đẻ lộ ra ý định giải thoát cuộc đời này bằng cách tự thiêu.

 

Facebook Dũng Mai








No comments:

Post a Comment